久しぶりに更新。
英語学習は相変わらず、辛うじてDuolingoを続けている、残念ながらそれだけ。
このブログを始めた頃は49歳だったというのに、今は52。
そんな自分自身にモヤモヤするも、誰かに強制されて勉強するわけでもなし、
52歳となった今では、もはやボケ防止の一環となりつつある日々。
このDuolingo、使い始めたころは、
「英語学習アプリが星の数ほどある中、このDuolingo、
生き延びることができるのかしら?」なんて、なんとなく、
自分は斜め上からみていた感があるけれど、
今や語学アプリの分野で独走しているらしい。
確かに。
どんな学習方法も長続きしない私でも3年以上毎日続いているのだから
続けやすさという部分では群を抜いているのかも。
そんなDuolingoの中から、気になった文、躓いた文。
I have a bad cough.
あれっ?coughってaが付くのか……と、思ってみたけど
そう言えば、catch a cold も、
何も意識しないで使っているのだから
I have a cough.も自然と出てきそうなものだけれど
「a cough」というのは「咳がたくさんでる症状」の名詞だということが
きっと、自分の中でしみついていないのかも。
「a cough」や、動詞の「cough」,
coughの複数、coughs
coughの三人称単数現在、coughs
などなど、分かりやすく例文などがあり参考になったサイトをいくつか↓↓↓
ニック式英会話
I have a cough.
I coughed.
I have a headache.
など、ああ、そうだった、そうだった!と
今更ながらに納得してしまう表現を色々載せてくれていました。
感謝、感謝。
Fruitful Englishの美味しいブログ~英語の学び
【3分で役立つ医療英語!】風邪をひいたときには | Fruitful Englishのおいしいブログ~英語の学び
こちらも、本当にわかりやすかった。
体調不良を伝えるには、
はっきりと病名や症状が表現できるものは、“I have + 症状・病気を表す名詞”を、
感覚的な訴えは”I feel + 感覚を伝える形容詞”を使うと良いという話を前回行いました。
まだ、全てを読み終えていませんが、こちらのページ↓↓も
わかりやすそうだったので
後ほど、復習を兼ねて読みふけりたいと思います。
NAOKO先生、ありがとうございます。
あとは、簡単な例文では、こちら。
Weblio英和辞書
have a bad coughの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
coughsの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
英語「cough」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
それぞれ比べながら、ああ、そんな感じか、あんな感じかと。
暫く、英語の単語の意味を調べる作業もしていなかったので
どことなく懐かしい感覚。
今回、あれっ?
沢山の咳が続くのに、「a cough」になるんだっけ?と
思わず足を止めてしまった、この文。
duolingoを続けていく中で、自分が度々、あれっ??と躓く部分に
冠詞があるのは重々自覚していて、
例えば、こちらのbeard(顎ひげ)
こちらの画像は随分昔に撮ったものですが、
顎ひげbeardにはaが付くことにモヤモヤしながら
今日まで来てしまった。
と、いうことで、近いうちにbeardについて考えてみようと思います。